Hilariteit ontstond er in het vliegtuig naar Amsterdam toen de purser omriep waar we naar toe gingen. Want wat zei hij? Hij zei "Amsterdam". Niet "Emstedem". Men lachte zich een deuk.
Veel Canadezen zijn eigenlijk nog nooit ergens geweest en hebben weinig kennis van hoe de dingen in andere landen gebeuren. Daar wil men veelal ook eigenlijk niet te veel van weten want het is overal eigenlijk maar raar, althans niet zo goed als in Canada - het beste land ter wereld.
Canadezen zingen daarbij in feite hetzelfde liedje als de Amerikanen die ook geen weet willen hebben van het nare, enge buitenland. Ik zou denken dat de Amerikanen volledig bevangen zijn door hun afkeer van de rest van de wereld. De Canadezen kunnen er ook wat van al is het vaak misschien iets minder extreem dan bij de Amerikanen. Gelukkig maar!
Toch komt het bij mij wel erg dom over als Canadezen het hebben over de Eurodollar wanneer ze gewoon de Euro bedoelen. Zo'n tunnelvisie is dan nog te begrijpen want men weet niet beter of geld heet Dollar. Maar als men echt niet lijkt te weten dat er water zit tussen Engeland en de rest van Europa, dan moet je toch wel even slikken.
Veel Canadezen die denken dat ze dan wel iets van Europa weten, menen dat men in Europa links rijdt, dat er overal oorlogsruïnes staan en dat mensen veelal in klederdracht over straat gaan. En in Nederland natuurlijk op klompen. Velen kijken er zelfs van op als je uitlegt dat er ook daar koelkasten, computers en zelfs vaatwasmachines zijn. Met andere woorden: men heeft geen idee.
Gelukkig heeft Canada wel een tweede taal, wat betekent dat er op school altijd nog iets aandacht aan die rare "andere" taal wordt besteed. Slechts weinig Canadezen zijn vloeiend tweetalig maar velen accepteren in ieder geval de mogelijkheid dat er mensen zijn die ook heus een andere moedertaal hebben.
De onkunde over hoe de dingen elders misschien anders kunnen zijn houdt niet op. Voor de meeste Canadezen is het al een onderwerp van gesprek dat "Dutch" en "Deutsch" iets anders betekent. Velen menen trouwens dat die twee talen eigenlijk hetzelfde zijn - men hoort het verschil niet.
Wie meer dan een taal spreekt is dan ook in het voordeel in Canada. Als je meer dan een cultuur begrijpt, dat helpt ook. Opvallend is dat veel Canadezen denken dat je wel heel erg intelligent moet zijn als je zomaar een andere taal spreekt. Wellicht kunnen wij daar ons voordeel mee doen.
Deze website is gedomicilieerd in Nederland en de voertaal is Nederlands. Op deze website wordt geen kunstmatige intelligentie getoond en alle artikelen en teksten zijn samengesteld door mensen.
info@vluchtelinguitcanada.nl
This is a Dutch website; the host language is Dutch. For your convenience, a translation service can be toggled on this page. However, to extract a more precise translation, you would need to retain a certified translator. By general approximation, the automatically provided translation would usually be fairly correct. Of course, you can always contact us for assistance.