Je hoort het soms nog wel van de wat oudere Canadezen. Er wordt dan een raciale uitdrukking gehanteerd om aan te geven voor welke bevolkingsgroep bepaald werk is.
Het gaat dan over het algemeen over werk dat niet iedereen graag wil doen. Je zou kunnen denken aan erg dom, repititief, vies of onaangenaam werk. De racistische uitdrukkingen die ervoor werden gehanteerd waren ronduit grof. Dat kan tegenwoordig echt niet meer gezegd worden. Hier op deze website kunnen we het in ieder geval zelfs niet herhalen. Zo onbehoorlijk was het - en ook: is het.
Nog altijd zijn Canadezen erg racistisch - en dat zal nog wel een aantal generaties zo voortduren. Maar om het ook hardop te zeggen met inbegrip van een nog erger scheldwoord, dat is gelukkig wel minder aan het worden.
Maar wat moet je dan zeggen, als je beleefd wilt blijven? Canadezen hebben er een oplossing voor gevonden. Je hebt het dan over "immigrantenwerk". Het werk, zodoende, dat opgeknapt dient te worden door mensen die pas recentelijk naar Canada zijn gekomen. Die moeten immers vooral dankbaar zijn dat ze het land zijn binnengelaten. Ga maar werken; voor aanzienlijk minder dan je collega's die "echt" Canadees zijn.
Wie immigrantenwerk moet doen, die werkt meestal ver onder zijn capaciteit. Een laborant moet vloeren schrobben. Een advocaat moet dozen sjouwen. Een ingenieur moet helpen asfalt te leggen. En een vakleerkracht mag het gras gaan maaien.
Er zijn uitzonderingen, natuurlijk. Wie naar Canada gehaald wordt vanwege een speciale capaciteit, bijvoorbeeld in de zorg of in de elektronica, die zou de nare immigrantendans kunnen ontspringen. Dan krijg je terstond een behoorlijke baan. Een andere methode die veel wordt toegepast door immigranten, is om als zelfstandige aan de slag te gaan. Er zijn vrij weinig hindernissen daarvoor in Canada vanwege de geringe bureaucratie op dat vlak. Maar ... je moet wel "op zijn Canadees" kunnen concurreren. Je moet dus goed doordrongen zijn van de beginselen van poet, poet, poet.
Hoe je ook binnenkomt in Canada, het kan allemaal goedkomen. Wie zich kan en wil aanpassen en vaak ook een lange adem heeft, die kan het uiteindelijk goed naar de zin krijgen.
Deze website is gedomicilieerd in Nederland en de voertaal is Nederlands. Op deze website wordt geen kunstmatige intelligentie getoond en alle artikelen en teksten zijn samengesteld door mensen.
info@vluchtelinguitcanada.nl
This is a Dutch website; the host language is Dutch. For your convenience, a translation service can be toggled on this page. However, to extract a more precise translation, you would need to retain a certified translator. By general approximation, the automatically provided translation would usually be fairly correct. Of course, you can always contact us for assistance.